go viral | 【新聞/多益/學測】go viral意思、用法和豐富例句

go viral 意思是什麼?常在新聞英語或學測、多益題目中看到go viral這樣的字,到底什麼意思呢?

virus是「病毒」,形容詞是viral「病毒的」,go viral的意思跟這有關,是指網路上的某新聞、事件、影片等,像病毒快速散播一樣,在媒體上被大量分享、爆紅。

本篇將說明這片語的意思、用法,並提供豐富例句,讓你快速掌握這個片語喔!

(延伸閱讀:學測必背片語系列學測考古題片語系列特輯學測必背單字特輯)

go viral用法

 

👩‍🏫快加入Facebook高效英語速學FBIG高效英語速學IG,精選都掌握! 

 

I. go viral 用法

  1. 意思:爆紅、變得流行
  2. 意義:形容一個事物(通常是網絡上的內容)迅速在網絡上傳播、被大量分享、轉發的現象。
  3. 聯想:病毒的傳播方式,就像病毒在人群中快速傳播一樣,一段內容也可以在網絡上迅速傳播開來。
  4. 用法:是動詞片語。常用的主詞有video、news article、clip等與網路相關的用字。

 

II. 例句

The video of the cute puppy playing the piano went viral on social media.

(那隻可愛的小狗彈鋼琴的影片在社交媒體上爆紅了。)

 

The news article about the celebrity scandal quickly went viral and sparked a lot of discussions.

(關於名人醜聞的新聞文章很快就在網絡上爆紅,引發了很多討論。)

 

The funny meme I shared yesterday went viral and now everyone is talking about it.

(我昨天分享的有趣迷因在網絡上爆紅了,現在大家都在談論它。)

 

The hashtag campaign started by the environmental organization went viral and raised awareness about climate change.

(環保組織發起的主題標籤活動在網絡上爆紅,提高了對氣候變化的認識。)

 

The dance video posted by a young dancer went viral, and now she has become an internet sensation.

(一位年輕舞者上傳的舞蹈視頻在網絡上爆紅,現在她已經成為一位網絡紅人。)

 

 

The company’s promotional video went viral, resulting in a significant increase in sales.

(該公司的宣傳視頻在網絡上爆紅,使銷售額大幅增加。)

 

The photo of the stunning sunset taken by a traveler went viral and received thousands of likes and shares.

(一位旅行者拍攝的壯麗日落照片在網絡上爆紅,獲得了成千上萬的讚和分享。)

 

The tweet criticizing the government’s policies went viral, attracting attention from media outlets and politicians.

(對政府政策進行批評的推文在網絡上爆紅,引起了媒體和政界的關注。)

 

The product review video by a popular YouTuber went viral, and many people started purchasing the product based on his recommendation.

(一位知名YouTuber的產品評論視頻在網絡上爆紅,許多人根據他的推薦開始購買該產品。)

 

The charity campaign video shared by a celebrity went viral, resulting in a significant increase in donations.

(一位名人分享的慈善活動視頻在網絡上爆紅,使捐款額大幅增加。)

 

The photo of a rare astronomical event went viral, capturing the attention of stargazers around the world.

(一張罕見天文事件的照片在網絡上廣為流傳,吸引了全世界的天文愛好者注意。)

 

The heartfelt video of a soldier’s surprise homecoming went viral, touching the hearts of millions of viewers.

(一位士兵驚喜歸家的感人影片在網絡上爆紅,觸動了數百萬觀眾的心弦。)

 

 

The DIY tutorial for creating a stunning flower arrangement went viral, inspiring people to try it themselves.

(一個教人如何製作精美花藝的DIY教程在網絡上爆紅,激發了人們嘗試自己動手做。)

 

The hilarious cat video went viral within hours of being uploaded, bringing laughter to everyone who watched it.

(一段搞笑貓咪視頻在上傳不到幾小時內在網絡上爆紅,給觀眾帶來了歡笑。)

 

The powerful speech by a young activist addressing social injustice went viral, inspiring a movement for change.

(一位年輕活動家發表的關於社會不公的強烈演講在網絡上爆紅,激發了一場變革運動。)

 

The cooking recipe shared by a celebrity chef went viral, leading to a surge in people trying out the dish at home.

(一位名廚分享的烹飪食譜在網絡上爆紅,導致家庭中有更多人試著做這道菜。)

 

The heartwarming video of a dog rescuing a drowning puppy went viral, showcasing the power of compassion.

(一段溫馨的視頻,展示了一隻狗狗拯救溺水小狗的場面,在網絡上爆紅,彰顯了同理心的力量。)

 

The controversial tweet by a celebrity singer went viral, sparking a heated debate among fans and critics.

(一位名人歌手發出的具爭議性推文在網絡上爆紅,引發了粉絲和評論家之間的激烈辯論。)

 

The motivational quote shared by a renowned speaker went viral, inspiring people to pursue their dreams and goals.

(一位知名演講家分享的勵志名言在網絡上爆紅,激勵人們追求夢想和目標。)

 

The innovative product demonstration video went viral, generating curiosity and interest among consumers.

(一個創新的產品展示視頻在網絡上爆紅,引起消費者的好奇和興趣。)

 

📜 多益文法相關連結:

 

📜 歷年指考作文題目與寫作提示:

📜 歷年學測 翻譯 連結

📜 歷年指考英文 翻譯 連結:

📜 大考英文翻譯練習連結:

📜 英文字首相關用法特輯:

📜 歷年學測指考 考古題單字懶人包:

📜 學測必背片語 特輯:

📜 假設語氣相關用法連結:

📜 表示程度和結果的用法特輯:

📜 間接問句相關用法特輯:

📜 歷年學測指考 考古題單字懶人包:

📜 與 倒裝句 相關的連結

📜 被動語態的相關連結:

📜 歷年學測作文題目與寫作提示:

 

error: Content is protected !!