out of the blue |常用俚語! 和藍色有關係嗎?

out of the blue 是常聽到的英文俚語。是什麼意思呢?跟藍色有關係嗎?

答案是跟藍色一點關係也沒有,out of the blue是表示事情突然發生,沒有預警或預兆,讓人感到意外。

本篇提供這個俚語的用法,以及多個例句,讓讀者快速學會使用!

一起來看看吧!(延伸閱讀:學測必背片語系列學測考古題片語系列特輯學測必背單字特輯)

 

👩‍🏫快加入Facebook高效英語速學FBIG高效英語速學IG,精選都掌握! 

 

I. out of the blue 用法

  1. 意思:意外地; 未事先告知地
  2. 意義:用來形容突然發生的事情,沒有預警或先兆
  3. 用法:當副詞用,可用unexpectdly代換。

 

II. out of the blue 例句

A job offer came out of the blue and I accepted it.

(一個工作機會突然出現,我接受了它。)

 

The car broke down out of the blue in the middle of the highway.

(汽車在高速公路上突然發生故障。)

 

He called me out of the blue to invite me to his wedding.

(他突然打電話給我,邀請我參加他的婚禮。)

 

The company announced layoffs out of the blue, leaving many employees shocked.

(公司突然宣布裁員,讓許多員工感到震驚。)

 

She received a scholarship out of the blue, which helped her afford college.

(她突然獲得了一筆獎學金,幫助她負擔得起大學學費。)

 

The thunderstorm hit out of the blue, catching everyone off guard.

(暴風雨突然來襲,讓每個人措手不及。)

 

I bumped into my old friend out of the blue while shopping downtown.

(我在市中心購物時突然碰到了我的老朋友。)

 

The amazing opportunity to travel abroad came out of the blue.

(令人驚喜的出國旅行機會突然來臨。)

 

The song on the radio reminded me of her out of the blue.

(收音機裡播放的歌曲突然讓我想起了她。)

 

The company received a large order out of the blue, boosting their sales.

(公司突然接到一個大訂單,推動了他們的銷售業績。)

 

📜 多益文法相關連結:

 

📜 歷年指考作文題目與寫作提示:

📜 歷年學測 翻譯 連結

📜 歷年指考英文 翻譯 連結:

📜 大考英文翻譯練習連結:

📜 英文字首相關用法特輯:

📜 歷年學測指考 考古題單字懶人包:

📜 學測必背片語 特輯:

📜 假設語氣相關用法連結:

📜 表示程度和結果的用法特輯:

📜 間接問句相關用法特輯:

📜 歷年學測指考 考古題單字懶人包:

📜 與 倒裝句 相關的連結

📜 被動語態的相關連結:

📜 歷年學測作文題目與寫作提示:

 

 

error: Content is protected !!